Overview

News API v3 translation features let you search across language barriers and retrieve translated content. This guide explains how to use these capabilities effectively with practical examples.

Prerequisites

  • An active subscription with the NLP plan or higher
  • A valid API key with appropriate permissions

Key translation capabilities

News API v3 offers comprehensive translation features:
  1. Search in translated content: Find articles using English keywords even when the original content is in another language.
  2. Cross-language entity recognition: Search for organizations, people, and locations using English entity names across all languages.
  3. Retrieve translated fields: Include English translations and NLP data in API responses.
  4. Global content coverage: Combine original and translated search for maximum reach.

Search in translations

Available search options

To search within translated content, use the search_in parameter with one of the following options:
OptionDescription
title_translatedSearch only in translated titles
content_translatedSearch only in translated content
summary_translatedSearch only in translated summaries
title_content_translatedSearch in both translated titles and content
You can specify a maximum of two options in the search_in parameter.

Entity search in translations

You can search for named entities within English translations of non-English articles, expanding entity search coverage to 100% (all content via translations). Available entity parameters:
  • PER_entity_name: Person names (e.g., “Donald Trump”, “Emmanuel Macron”)
  • ORG_entity_name: Organization names (e.g., “European Union”, “United Nations”, “Federal Reserve”)
  • LOC_entity_name: Location names (e.g., “United States”, “United Kingdom”)
  • MISC_entity_name: Other entities (events, products, etc.)
All entity parameters support boolean operators (AND, OR, NOT) and proximity search with NEAR.

Translation fields in responses

When using translation features, these fields appear in responses: Basic translation fields:
  • title_translated_en: English translation of the article title
  • content_translated_en: English translation of the article content
NLP translation fields (when include_nlp_data is true):
  • nlp.summary_translated: Brief AI-generated summary of the translation
  • nlp.translation_ner_PER: Person entities extracted from English translations
  • nlp.translation_ner_ORG: Organization entities extracted from English translations
  • nlp.translation_ner_LOC: Location entities extracted from English translations
  • nlp.translation_ner_MISC: Miscellaneous entities extracted from English translations
Entity field comparison:
FieldDescription
ner_PER, ner_ORG, ner_LOC, ner_MISCEntities extracted from original content
translation_ner_PER, translation_ner_ORG, translation_ner_LOC, translation_ner_MISCEntities extracted from English translations

Use case 1: Comprehensive multilingual coverage

Scenario: You want maximum global coverage of climate change discussions, capturing both English and non-English articles discussing the topic. Solution: Search in original and translated fields simultaneously and omit the lang parameter to achieve complete coverage. To ensure better quality, exclude duplicates. If needed, include NLP data.
{
 "q": "\"climate change\" OR \"global warming\"",
 "search_in": "title_content,title_content_translated",
 "exclude_duplicates": true
}
This approach returns:
  • English articles with the original title or content containing “climate change” or “global warming”.
  • Non-English articles where the English translation contains these terms.

Use case 2: Tracking international organizations across languages

Scenario: You monitor European Union policy coverage across specific countries. You want to find all articles mentioning the EU, but original languages use different names (Union européenne, Unión Europea, etc.). Solution: Combine keyword search with entity recognition in translations to find organization mentions using standardized English entity names.
{
  "q": "policy OR regulation",
  "ORG_entity_name": "\"European Union\" OR \"European Commission\"",
  "search_in": "title_content,title_content_translated",
  "countries": ["FR", "DE", "IT", "ES", "NL"],
  "include_nlp_data": true,
  "include_translation_fields": true
}
This query finds articles from European countries about EU policy by searching for “European Union” (which matches “Union européenne” in French, “Unión Europea” in Spanish, etc.) using English entity names across all languages.

Use case 3: Global trade policy monitoring

Scenario: You’re monitoring how countries report on US tariff policies and changes in trade developments. Solution: Combine multiple entity types with location filtering to monitor global coverage of trade events.
{
  "q": "tariffs OR trade OR duties OR imports",
  "ORG_entity_name": "\"White House\" OR \"Commerce Department\"",
  "LOC_entity_name": "\"United States\" OR \"Washington\"",
  "search_in": "title_content,title_content_translated",
  "countries": ["FR", "DE", "IT", "ES", "CA", "MX", "BR", "IN"],
  "include_nlp_data": true,
  "include_translation_fields": true,
  "from_": "7d"
}
This searches for recent international coverage of US tariff policy, finding articles in English, French, German, Italian, Spanish, and other languages that mention US trade actions using English entity names in original content and their translations.

Best practices

  1. Start simple: Begin with a basic keyword search in original articles and English translations ("search_in": "title_content,title_content_translated",) before adding entity recognition and complex filtering.
  2. Use precise queries: For organizations and locations, use official English names in quotes ("\"European Union\"") and combine entities with boolean operators (OR, AND) for flexible matching.
  3. Target strategically: When monitoring international coverage, use the countries parameter to focus on specific regions rather than searching globally.
  4. Monitor translation quality: Translation accuracy varies by source language and content complexity - verify important findings in original content when possible.

Limitations

  • Search in translations is only available for English translations.
  • Translation features are only available in the NLP subscription plans.
  • English translations are available for content from March 12, 2025, onwards.